External Links


Story file
At the IF Archive.
Requires a Z-Code interpreter. Visit IFWiki for download links.

Have you played this game?

You can rate this game, record that you've played it, or put it on your wish list after you log in.

Playlists and Wishlists

RSS Feeds

New member reviews
Updates to external links
All updates to this page

Dead Reckoning

by Andrés Viedma Peláez and Nick Montfont (translation) profile

Afterlife
2003

Web Site

No reviews yet - be the first

About the Story

The second English translation of Andrés Viedma Peláez's Olvido Mortal. (See that page for some more reviews of this translation.)


Game Details

Editorial Reviews

IF-Review
Memorable Shards
All in all, this is a piece worth trying for those interested in plot-driven IF, and Nick's new translation goes a long way towards revealing why the Spanish original was so highly regarded in its own community. Those who found "Shattered Memory" too confusing to play may want to have a look at "Dead Reckoning.” Emily Short
See the full review

Tags

- View the most common tags (What's a tag?)

(Log in to add your own tags)
Tags you added are shown below with checkmarks. To remove one of your tags, simply un-check it.

Enter new tags here (use commas to separate tags):




This is version 2 of this page, edited by JTN on 8 February 2024 at 12:31am. - View Update History - Edit This Page - Add a News Item - Delete This Page